ブログ

秋は英語で何という?

子ども英語教室 Lepton
みなさん、こんにちは!
だいぶ涼しくなりましたね。というか朝晩はひんやりです。

さて日本の秋、英語で言うと…
「Fall」もしくは「Autumn」といいます。
「Fall」と「Autumn」の違い、わかりますか?

実は「Autumn」はイギリス英語、
「収穫期」を意味するラテン語が語源です。
現在は、フォーマルな場やニュースなどで使われることが多いようです。

一方「Fall」はアメリカ英語。
「fall of the leaf(落ち葉)」から生まれた言葉です。
現在は、日常会話などカジュアルな場面で使われています。

日本で秋と言ったら…
「読書の秋」「食欲の秋」「スポーツの秋」「芸術の秋」など「~の秋」という言葉がたくさんあります。

しかし、これらの「~の秋」というフレーズは日本独自のもので、日本以外の国では通じません。
例えば、「読書の秋」を例に挙げると…
「Reading in autumn」は通じません。
「読書の秋」を表現したいときには、
Autumn is the best season for reading.
 →秋は読書に最適な季節だ。
There’s nothing better than reading in the long autumn night.
 →秋の夜長は、読書にまさるものはない。

どうですか?英語をうまく使って季節の表現ができたら素晴らしいですね。
Leptonのキャンペーンも終了が近づいてきました。

この機会にぜひ体験してみてください。